胡桃林の寝子日和。

chats.exblog.jp
Top |out
2017年 09月 01日 |
b0090654_21320414.jpg9月(구월 クウォ)
1日(일일イリ)
金曜日(금요일 クミョイ)

●1日の単語
子ども
オリネ
어린애

어린애…어린-아이(子ども・幼児)の縮約形
[PR]
2017年 08月 31日 |
8月(팔월 パルォ)
31日(삼십일일 サムシビリ)
木曜日(목요일 モギョイ)

●31日の単語
てきぱき
チョッチョ
척척
[PR]
2017年 08月 30日 |
8月(팔월 パルォ)
30日(삼십일 サムシビ)
水曜日(수요일 スヨイ)

●30日の単語
にやにや
ヒチュキチュ
히죽히죽
[PR]
2017年 08月 29日 |
b0090654_09501874.jpg本日は、久しぶりにボランティア先のEさんとランチデート。普段毎週会っているのに、夏休みに入ってしまうとなかなか予定が立たなくて、喋りたいことがたんまり。
そして待ち合わせたのは、Eさんが知り合いに勧められたというVi-La Palace Vietnamese
口コミでもかなりの高評価で、期待は大。
b0090654_09504938.jpg外がピーカンで眩しすぎたせいか、店内に入るとかなり暗い感じ。
おそらく目線の高さあたりまではカウンターや椅子なども黒で統一されてしまっているせいもあるからかも。
b0090654_09511841.jpg外観は小さそうに見えていたけれど、L字型の店内はかなり奥深くまで席があり、思っていたよりも大人数が入れそう。
b0090654_09514967.jpg2人席ばかりですが、それを移動させて大人数にも対応可。
b0090654_09523491.jpgそしてこちらがランチ、Chicken and Chicken Meatball Noodle Soup(C$10)。
Sサイズですが、ラーメン丼くらいの大きさはあります。
裂いた鶏肉と、鶏肉のソーセージのような肉団子入り。
b0090654_09530405.jpgそしてもやしとタイバジルを乗せてたらセット完了!
どちらも生(!)なので、私はスープが熱いうちに麺と混ぜて湯がいた状態にします。
ライムを絞ったりチリソースを加えたりして好きな味にしたら、いただきます!

うん、塩分も過ぎず、麺もちょうどいい状態。
どうしてもここのじゃないと、というほどの特別感はないものの、なかなかにグーです。
b0090654_09533404.jpgそしてだんな用にLemongrass Chicken(C$13.75)をテイクアウト。
こちらも味や塩分が強すぎることなく、良かったそう。

ベトナム料理店ですが、前菜にタイの青パパイヤサラダなどもあったりして、他にもちょっとトライしてみたいな〜。

[PR]
2017年 08月 29日 |
8月(팔월 パルォ)
29日(이십구일 イシプクイ)
火曜日(화요일 ファヨイ)

●29日の単語
ぐずぐず
ウムチュム
우물쭈물
[PR]
2017年 08月 28日 |
8月(팔월 パルォ)
28日(이십팔일 イシッパリ)
月曜日(월요일 ウォリョイ)

●28日の単語
はらはら
チョマジョマ
조마조마
[PR]
2017年 08月 26日 |
8月(팔월 パルォ)
26日(이십육일 イシムニュギ) 土曜日(토요일 トヨイ)
27日(이십칠일 イシプチリ) 日曜日(일요일 イリョイ)

●26日・27日のフレーズ
何食べたい?
ムォ モッコ シポ
뭐 먹고 싶어?

ユッケが食べたいです。
ユクェガ モッコ シポヨ
육회가 먹고 싶어요.

○26日・27日のフレーズ解体
[PR]
2017年 08月 25日 |
b0090654_08271939.jpg本日はお買い物デー。
1ヶ月ほど前に初めて入った수라 SURA Korean BBQのランチセットがよかったので、今回は単品をトライ。
私は닭볶음탕(Spicy Chicken Stew, C$17)。
甘辛なスープに、鶏肉がこれでもか!というほど入っていて、かな〜りボリューミー。
でもしっかりとコクがあり、美味〜。
たいていこういう汁物はシーフードか、お肉も牛か豚がほとんどで鶏肉のものは見たことがなかったので初めて食べましたが、これはイケます!
ただちょーっと油っぽすぎかな…?

닭…ニワトリ(鶏)・トリ
볶음…味付けして炒めたもの
탕…スープ・薬湯を表わす…湯
b0090654_08274266.jpgだんなは불고기 돌솥 비빔밥(Stone Bowl Bulgogi Bibim-bap, C$14)。
ビビンバというと数種のナムルとひき肉、目玉焼きというものが定番ですが、これはプルゴギを乗せたもの。
これも今まで他のお店のメニューでは見たことがなく、初めて。
さらに店員さんが、テーブルに置く前にハサミでお肉をじょきじょきと切り、乗っていたレタス(?)と辛味ソースを混ぜてからくれました。
おそらく器が熱いうちに混ぜないと焦げ付くからでしょうが、このお店は焼肉でも途中でお肉をひっくり返してくれたり、とにかく店員さんが色々とお世話をしてくださいます。
お味はというと、美味しいのだけれど、やっぱり普通のお野菜たっぷりのビビンバの方が好きかなー?
お肉はお肉でおかずとしていただいた方がよいかもです。

불…火・灯り・電灯・電気・光・火事
고기…肉
돌솥…石釜・石焼きビビンパの器

[PR]
2017年 08月 25日 |
8月(팔월 パルォ)
25日(이십오일 イシボイ)
金曜日(금요일 クミョイ)

●25日の単語
クッパ
クッパ
국밥

국밥…クッパ・スープにご飯を入れたもの
[PR]
2017年 08月 24日 |
b0090654_10243701.jpg夏も終わりに近づくと、あれこれ収穫物が増えます。
現在、一番の期待の星は、枝豆。
おそらくは1回食べきりな量しかないと思うけれど、成功したら来年からはもっとどかっと育てよう♪
b0090654_10252056.jpg毎年元気なのはトマト。
大好きなので、冷蔵庫の中でもほぼ欠かしたことがないほど。
肥料なんてあげたことないし、お水だけでもワサワサと育っているので、がんがん食べられるのが楽しみ!
b0090654_10255063.jpgにゃんずがいた頃は、手作りごはんに入れていたからか、種からようやく芽を出すとさっさと食べられてしまっていたブロッコリ。
今回初めて花がつくほど大きくなりました。
とはいえ、お店で売ってるようなサイズではないし、むしろしっかりどっしりな茎を食べた方がいいのかな?

ともあれ、収穫まではもう少し待たないと。

[PR]
XML | ATOM

個人情報保護
情報取得について
免責事項
Book Skin by Sun&Moon